All Vinyl - Клуб меломанов.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Б - Оперы

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

Богема, итал. La Bohème — опера в четырёх актах Джакомо Пуччини. Луиджи Иллика и Джузеппе Джакоза написали либретто по произведению Анри Мюрже «Сцены из жизни богемы». Впервые опера была представлена публике 1 февраля 1896 года в туринском Teatro Regio, дирижировать пригласили Артуро Тосканини.
1-е действие
Сочельник на маленькой мансарде в Латинском квартале Парижа. Бедный поэт Рудольф и такой же бедный художник Марсель сидят у остывшего камина, им нечем его растопить. Марсель хочет пустить на дрова последний стул, но Рудольф останавливает его, жертвуя для растопки одну из своих рукописей. После растопки камин остывает так же быстро. Приходит философ Коллен, вслед за ним — музыкант Шонар, которому удалось раздобыть еды, вина и дров. Появившийся хозяин комнаты требует квартирную плату, но друзья прибегают к хитрости, предложив вина и заведя разговор на тему женщин. Сделав возмущенный вид, они упрекают домохозяина в супружеской измене и с хохотом выпроваживают его из мансарды. После этого все, кроме Рудольфа, решают пойти в кабак «Момус» в Латинском квартале. Поэт остаётся дома, чтобы закончить работу над статьёй, но тут в дверь робко стучит соседка Мими, просящая огня для погасшей свечи. Когда она собирается уходить, Мими замечает, что обронила свой ключ, который оба начинают в темноте искать. Услышав рассказ Мими о своей жизни, Рудольф признается ей в любви, и она отвечает ему тем же. С улицы доносятся голоса друзей, и новоиспечённая пара решает пойти вместе в «Момус».
2-е действие
В Латинском квартале все шумно празднуют Рождество. Дела у уличного продавца игрушек Парпиньола идут в эти дни особенно в гору — от детворы нет отбоя. Рудольф покупает для Мими розовый чепчик, который она уже давно желала, как она потом признается. В Кафе «Момус» друзья встречают бывшую возлюбленную Марселя Мюзетту, рядом с которой находится её новый богатый поклонник Альциндор. Мюзетта всячески помыкает стариком, обзывает его Лулу — лишь только бы прежний возлюбленный обратил на неё внимание. Марсель ревнует, но Мюзетте удаётся отослать Альциндора с поручением, чтобы вернуться к Марселю. Друзья весело покидают «Момус», не расплатившись — Шонар обнаружил, что его деньги закончились, на что Мюзетта сказала слуге, что за них по возвращении расплатится пожилой господин (Альциндор). Возвратившись и увидев счёт, старый ухажёр теряет равновесие и в шоке падает на стул.
3-е действие
Февральское утро на окраине Парижа. У Марселя появился шанс заработать немного денег, выкрасив кабаре на окраине города. Здесь выступает Мюзетта, из кабаре слышится её смех. Мими разыскивает Марселя, чтобы поговорить с ним о необоснованной ревности Рудольфа, которая делает её жизнь невыносимой. При неожиданном появлении поэта Мими прячется и подслушивает разговор друзей. Так она узнаёт о настоящей причине поведения Рудольфа — Мими неизлечимо больна чахоткой, а он не хочет или боится, что не сможет её содержать. Выдав себя рыданиями, Мими пытается убедить Рудольфа остаться с ней, вместе они решают остаться парой до конца зимы, хотя каждый тайно надеется, что весна не начнется никогда. Марсель обвиняет Мюзетту в ветрености, они ссорятся и окончательно разрывают отношения.
4-е действие
В мансарде полгода спустя. Рудольф и Марсель чувствуют, что скучают по своим любимым, но не признаются в этом друг другу. Появляются Коллен и Шонар, они приносят немного еды, но друзья с юмором относятся к сложившейся ситуации. Чуть позже появляется Мюзетта, приведшая с собой больную Мими, которая уже не в состоянии самостоятельно взойти по лестнице. Мими хочет повидаться с Рудольфом. Чтобы обогреть комнату и вызвать врача для больной, Мюзетта жертвует серьгами, а Коллен расстаётся со своим любимым пальто. Друзья оставляют возлюбленных наедине, те вспоминают своё общее прошлое. Мими начинает задыхаться, на крик Рудольфа сбегаются все остальные. Рудольф позже всех понимает, что его любимая мертва и в отчаянии выкрикивает её имя.

0

2

«Бал-маскарад» (итал. Un ballo in maschera) — опера Джузеппе Верди на либретто Антонио Сомма по сюжету Э.Скриба. Первая постановка состоялась в римском Театро Аполло 17 февраля 1859. Сюжет оперы основан на истории убийства короля Швеции Густава III, но был сильно изменён по требованию цензуры. В настоящее время при многих постановках используются изначальные шведские имена.
Премьера оперы «Бал-маскарад» состоялась 17 февраля 1859 года в Риме. Про эту, 23-ю по счёту оперу Верди, отличающуюся богатством мелодий и вокальным разнообразием, говорили, что каждая фраза в ней музыкальна, а каждая мелодия вокальна. Русская премьера «Бала» прошла на сцене Большого театра 8 декабря 1880 года. Впервые оперу исполняли на русском языке Антон Барцал (Ричард), Павел Хохлов (Ренато), Августа Верни (Амелия) и др. Выдержав ещё постановку и возобновление в 90-е годы XIX века, «Бал-маскарад» исчез с афиши в 1902, чтобы вернуться на сцену Большого только через 77 лет в постановке Альгиса Жюрайтиса и Семёна Штейна и в роскошных декорациях главного художника Ла Скала, представителя знаменитой русской «живописной» династии Николая Бенуа.
Ричард, граф Уорик, губернатор Бостона (Густав, король Швеции) — тенор.
Амелия, жена Ренато — сопрано.
Ренато, муж Амелии, секретарь Ричарда (граф Анкарстрём) — баритон.
Оскар, паж — сопрано.
Ульрика (мадам Арвидсон), гадалка — контральто.
Судья — тенор.
Сильван (Христиан) — тенор.
Сэмюэль (граф Риббинг) — бас.
Том (граф Горн) — бас.

Швеция, 1792 — или Бостон, Массачусетс, конец XVII века.

Акт I Утро. Ричард, губернатор штата Массачусетс, принимает посетителей, среди них — враги Ричарда: Сэмюэль и Том, чей недовольный ропот смешивается со всеобщим восхвалением губернатора (хор «Posa in pace»; «Спи, наш Ричард»). Паж Оскар приносит Ричарду список приглашённых на бал, который должен состояться в скором времени. Среди приглашённых и Амелия, жена секретаря и друга губернатора креола Ренато, в которую он тайно влюблён («La rivedra nell’estasi»; «Вновь хоть на миг моя любовь»). Ренато сообщает Ричарду, что Сэмюэль и Том готовят заговор, угрожающий жизни губернатора («Alla vita che t’arride»; «Помни, граф, с твоей судьбою»). Затем они, а также Оскар и судья отправляются в масках к негритянке Ульрике, прославленной волшебнице (финальный ансамбль «Ogni cura si doni al biletto»; «С вами ночью к гадалке пойду я»).
Ульрика колдует в своём жилище («Re dell’abisso»; «Царь преисподней, мне явись»). Появляется Ричард в костюме рыбака, но в этот момент Сильвано, слуга Амелии, просит принять его госпожу. Ульрика остаётся с ней наедине. Ричард, спрятавшись, слышит их разговор. Амелия признаётся, что влюблена и просит дать ей зелье, которое излечило бы её от преступной страсти. Колдунья велит Амелии пойти ночью на пустырь, где совершаются казни («Della citta all’occaso»; «Если пойдёшь на запад»), и собрать там волшебную траву. Как только молодая женщина уходит, Ричард просит Ульрику предсказать ему судьбу («Di tu se fedele»; «Скажи, не грозит ли мне буря морская»). Ульрика говорит, что он умрёт от руки друга. Ричард настроен скептически («E scherzo od e follia»; «Безумство или шутка»). Колдунья предупреждает графа, что его убийцей станет тот, кто первым пожмёт его руку. Этим человеком оказывается Ренато, и все убеждаются в лживости её предсказаний.
Акт II Ночь. Пустынное поле в окрестностях Бостона. Луна освещает силуэты виселиц. Сюда пришла Амелия («Ecco l’orrido campo»; «Вот оно, это поле»). Она влюблена в Ричарда, и мысль о разлуке с ним для неё невыносима («Ma dall’arido stelo»; «Я найду колдовскую траву»). Появляется Ричард и признаётся ей в любви («Non sai tu che se l’anima mia»; «Ты не знаешь, как совесть сурово»). С восторгом он узнаёт, что Амелия тоже любит его («Ah, qual soave brivido»; «О, эти сладкие слова»). Их идиллию нарушает неожиданный приход Ренато: он предупреждает губернатора о близкой опасности. Ричард просит позаботиться о его даме, скрывшей лицо под вуалью, и бежит (терцет «Odi tu come fremono cupi»; «Что-то там на скале зашуршало»). Ренато преграждает дорогу заговорщикам, Амелия, придя к нему на помощь, случайно открывает своё лицо. Сэмюэль и Том подсмеиваются над Ренато. Он же, горя жаждой мщения, договаривается с ними о встрече, намереваясь участвовать в заговоре.
Акт III Кабинет в доме Ренато. В глубине — портрет Ричарда во весь рост. Ренато угрожает Амелии смертью, она просит позволить ей в последний раз обнять сына («Morro, ma prima in grazia»; «Позволь мне перед смертью»). Муж понимает, что должен мстить не ей, а другу-предателю и с горечью обращается к портрету («Eri tu che macchiavi quell’anima»; «Это ты отравил душу ядом»). Приходят Сэмюэль и Том и вместе с Ренато решают тянуть жребий, кому убить графа (терцет «Dunque l’onta di tutti sol una»; «Нас свела наша тайная рана»). Ренато заставляет Амелию вынуть жребий: он падает на её мужа. Убийство должно произойти во время бала-маскарада, и заговорщики уже предвкушают победу.
Кабинет Ричарда. Он подписывает указ, по которому Ренато и его жена должны переехать в Англию («Forse la soglia attinse»; «Верно, она уже дома»). Грустные предчувствия теснят его душу, когда он думает об Амелии («Ma se m’e forza perderti»; «Навек расстаться мы должны»).
Из зала доносится музыка. Ричард спешит увидеть возлюбленную («Si, rivederti Amelia»; «Видеть тебя, Амелия»). Смешавшись с толпой гостей, Ренато узнаёт у Оскара, под какой маской скрылся Ричард. Амелия предупреждает его об опасности, оба вновь охвачены страстью (дуэт «Ah! perche qui!.. fuggite», «T’amo, si, t’amo, e in lagrime»; «Ах, все вы здесь! Бегите!», «Видишь, в слезах тебя молю»). Ричард сообщает Амелии о предстоящей разлуке. Когда он прощается с ней, Ренато наносит ему смертельный удар. Среди всеобщего замешательства Ричард оправдывает Амелию («Ella e pura: in braccio a morte»; «Умирая, тебе клянусь я… она невинна»). Он умирает, простив своих убийц.

0

3

«Борис Годунов» — опера Модеста Мусоргского в четырёх действиях с прологом (в семи, во второй редакции восьми картинах). Либретто композитора по мотивам одноимённой трагедии А. С. Пушкина. Первая редакция завершена в 1869, первая постановка в 1874.
Работу над оперой Мусоргский начал в октябре 1868, используя для написания либретто текст Пушкина и материалы «Истории государства Российского» Н. М. Карамзина. Тема — период правления царя Бориса Годунова, c 1598 по 1605, непосредственно перед началом «Смутного времени». В выбранном историческом эпизоде композитора привлекала возможность отразить отношения царя и народа, представить народ и царя в качестве главных действующих лиц. Мусоргский писал: «Я разумею народ как великую личность, одушевленную единой идеей. Это моя задача. Я попытался решить её в опере».
Опера была завершена в конце 1869 года и представлена в Дирекцию императорских театров. Театральный комитет не принял её к постановке, объяснив решение отсутствием выигрышной женской роли. После отказа Мусоргский внёс ряд изменений, в частности, введя «польский» акт с любовной линией Лжедмитрий — Марина Мнишек, а также добавив эффектный финал — монументальную сцену народного восстания под Кромами. Однако вторая редакция (1872) также была отвергнута. Оперу удалось поставить лишь два года спустя, благодаря энергичной поддержке в театральных и музыкальных кругах. Премьера состоялась 27 января (8 февраля) 1874 на сцене Мариинского театра. Несмотря на восторженный приём публики, критика встретила оперу резко отрицательно. В 1882 году она была снята с репертуара. В 1896 году Н. А. Римский-Корсаков предпринял попытку возродить оперу, создав новую редакцию.
Существует несколько редакций «Бориса Годунова»: две редакции автора (1869 и 1872), две редакции Римского-Корсакова (1896 и 1908), редакция и оркестровка Дмитрия Шостаковича (1940). Кроме того, сцена у собора Василия Блаженного (отсутствующая в обеих редакциях Римского-Корсакова) существует в инструментовке М. Ипполитова-Иванова. Варианты Римского-Корсакова, в которых были сглажены многие шероховатости музыкального текста Мусоргского, получили наибольшее распространение. В современных постановках часто используются и авторские редакции, которые по мнению музыковедов точнее соответствуют характеру повествования и персонажам.

Пролог
Первая картина. Заполненный народом двор Новодевичьего монастыря под Москвой. Пристав требует, чтобы все стали на колени и молили Бориса Годунова венчаться на царство (хор «На кого ты нас покидаешь»). Вышедший к народу дьяк Щелкалов, сообщает, что Борис и слышать не желает о троне («Православные! Неумолим боярин!»). К монастырю подходят калики перехожие. Они призывают молиться за избрание на царство Бориса, во спасение Руси.
Вторая картина. Царское коронование на площади в Московском Кремле. Под колокольный звон бояре шествуют в Успенский собор. Народ славит царя (величальная «Уж как на небе солнцу красному слава!»). Появляется Борис. Его гнетут сомнения и зловещие предчувствия (монолог «Скорбит душа»).
Первое действие
Первая картина. В келье Чудова монастыря старец Пимен пишет летопись (монолог «Еще одно, последнее сказанье»). Проснувшемуся молодому иноку Григорию Отрепьеву он рассказывает о том, что Борис Годунов виновен в гибели законного наследника престола царевича Дмитрия. Оброненное замечание, что Григорий с царевичем — ровесники, рождает в голове Отрепьева дерзкий план: он назовётся Дмитрием и вступит в борьбу с Борисом.
Вторая картина. Корчма на литовской границе, куда забрели беглые монахи Варлаам и Мисаил, с ними вместе — Григорий. Гости пьют вино, шутят и поют песни (шинкарка: «Поймала я сиза селезня», Варлаам: «Как во городе было во Казани»). Григорий поглощён мыслями о самозванстве. Он выспрашивает у хозяйки дорогу в Литву. Появляются два пристава: они ищут бежавшего из Чудова монастыря «недостойного чернеца Григория из рода Отрепьевых». Григорий разоблачён и, спасаясь бегством, выскакивает в окно. Все бросаются за ним.
Второе действие
Царский терем в Кремле. Борис утешает дочь Ксению, горюющую об умершем женихе. Ни в семье, ни в государственных делах Борису нет удачи; это — кара за убийство царевича (монолог «Достиг я высшей власти»). Князь Шуйский приносит весть о появлении в Литве самозванца-Дмитрия. Борис расспрашивает его о подробностях гибели царевича; он в смятении, в углу его комнаты, ему мерещится призрак убитого младенца («сцена с курантами»: «Ух, тяжело!.. Дай дух переведу»).
Третье действие
М. А. Шишков. Третье действие. Эскиз декорации.
Первая картина. Девушки развлекают песнями скучающую в Сандомирском замке Марину Мнишек («Как томительно и вяло»). Она хочет пленить Самозванца, чтобы занять престол московских царей. Марина выходит в сад, где её ждёт Григорий. Хитростью и лаской Марина разжигает в нём чувство любви. Она будет принадлежать ему, когда во главе польского войска Самозванец овладеет Москвой и взойдёт на престол.
Вторая картина. Лунной ночью в саду Сандомирского замка, у фонтана, мечтает Самозванец о Марине. К нему подкрадывается Рангони. Сладкими речами о красоте Марины иезуит выманивает у Самозванца признание в страстной любви к гордой панне. По саду проходит шумная толпа весёлых гостей — они предвкушают победу польского войска над войском Борисовым. Самозванец скрывается за деревьями. Все уходят в замок, но Марина возвращается в сад. Звучат взаимные упрёки и страстные любовные признания (дуэт «О царевич, умоляю»).
Четвёртое действие
Первая картина. Москва, площадь перед собором Василия Блаженного. Собравшийся здесь народ обсуждает слухи о приближении войска Самозванца и надеется на скорое избавление от Борисова произвола. Вбегает Юродивый, за ним — толпа мальчишек. Они дразнят и доводят его до слёз («Месяц едет, котенок плачет»). Закончилась обедня. Голодный люд в отчаянии протягивает руки к боярам, раздающим милостыню (хор «Хлеба!»). Юродивый жалуется царю на мальчишек: «Вели-ка их зарезать, как ты зарезал маленького царевича». Борис останавливает бросившуюся к Юродивому стражу и просит помолиться за него. «Нельзя молиться за царя-Ирода, Богородица не велит» — ответ Юродивого.
Вторая картина. Боярская дума в Грановитой палате Кремля. Шуйский рассказывает о тайных страданиях царя. Бормоча «Чур, дитя», появляется Борис. Приведенный Шуйским летописец Пимен повествует о чудесном исцелении слепого, помолившегося над могилкой царевича Дмитрия. Царь не выдерживает и падает без чувств. Очнувшись, он зовет сына Федора и, едва успев произнести последние напутствия, умирает (монолог «Прощай, мой сын!»).
Третья картина. Народ на лесной дороге под Кромами, деревушкой близ литовской границы (хор «Не сокол летит по поднебесью»). Тут и Мисаил с Варлаамом, подстрекающие народ рассказом о казнях и расправах на Руси (песня «Солнце, луна померкли»). Они призывают всех встать за законного царя Дмитрия. Толпа глумится над Борисовым воеводой, расправляется с попавшимися под руку иезуитами (хор «Расходилась, разгулялась… Ой ты, сила!»). Появляется войско Самозванца, народ славит его и идёт за ним следом. Лишь Юродивый остаётся, предрекая народу новые страшные невзгоды («Лейтесь, лейтесь, слёзы горькие!»)…

0



Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно